В средневековье самой крутой считалась та ведьма, которая не спалилась
Версія з бібліофілкою Маргарет фтопку, бо книг багато (чи вона почала збирати серію для брата ще від заміжжя з Карлом Сміливим?) Наприклад, Les Faits et les Dits des Romains з неоцифрованого розділу British Library (є французькі 2 томи куртуазного антикваріату) : Translator — химерний натяк 'de anno' та 1479(≈1440?); Council (3 мушкетера i ДАртаньян→Трус,Балбес,Бывалый i Шурік) атлищный; Samson — не Дюрер, але Синя Борода ≈ Жиль де Ре хоч якось пояснює наявність інфернальної дитинки De lilas ≈ жертва маньяка чи поводир осліпленого (туди ж бордюр з фантазійним птахом&змією), і навіть мостик (


PPS Самсон i лиси (філістімляни їли окорочка!) Royal MS 18 E V, f. 80r: Samson destroying the temple of the Philistines, outside foxes with burning tails set the corn fields alight; + давньорусський (тyт i тyт)